Willkommen bei ACIBRA! Seja bem-vindo à ACIBRA!
Unsere
Serviceleistungen im Überblick | Nossos Serviços em Geral
Redaktion, Übersetzung, Redigieren (Schlussredaktion) ||| Redação,
Tradução, Edição
(fechamento editorial)
Graphische Gestaltung und Druck |||
Criação Gráfica (layout) & Impressão
Corporate Design ||| Identidade Visual
Werbe- & Infomaterial ||| Material de Promoção & Divulgação
Presse- & Öffentlichkeitsarbeit ||| Assessoria de Imprensa & Comunicação
Consulting & Marketing ||| Consultoria & Marketing
Corporate Design ||| Identidade Visual
Werbe- & Infomaterial ||| Material de Promoção & Divulgação
Presse- & Öffentlichkeitsarbeit ||| Assessoria de Imprensa & Comunicação
Consulting & Marketing ||| Consultoria & Marketing
Delegationsbegleitung |||
Acompanhamento de Delegações
Unsere Agentur | Nossa
Agência
ACIBRA
wurde als personenidentische Gesellschaft bürgerlichen Rechts (GbR)
von Bianca Donatangelo und Ulrike
Göldner gegründet und arbeitet heute mit einem festen
Stamm von qualifizierten
freien Mitarbeitern. Die Gesellschafterinnen sind seit 2001 auf dem Gebiet der Kommunikation
zwischen Brasilien und Deutschland tätig.
Fundada como uma sociedade civil de duas
sócias, a ACIBRA conta com uma sólida
base de colaboradores qualificados e autônomos. As sócias-parceiras
Bianca Donatangelo e Ulrike Göldner trabalham na área da comunicação
entre o Brasil e a Alemanha desde 2001.

Bianca Donatangelo
(bianca@acibra.de), geboren in São Paulo, ist ausgebildete Publizistin.
2002 war sie Mitbegründerin der
bilingualen Zeitschrift BRAZINE aus Berlin, die sie als
Chefredakteurin bis 2007 leitete. Sie
unterstützte die Erstellung des redaktionellen Inhalts der Homepage der
Brasilianischen Botschaft Berlin und des Brasilianischen Kulturinstituts
in Deutschland ICBRA. Sie war von 2004 bis 2008 freie
Marketingmitarbeiterin bei Western Union. Die portugiesische
Schlußredaktion der Bosch-Mitarbeiterzeitung „Bosch-Zünder“, erstellt
bei der renommierten Medienagentur KircherBurkhardt, steht seit 2005
unter ihrer Obhut.
Ulrike Göldner (ulrike@acibra.de),
geboren in Berlin, ist Musikwissenschaftlerin und Brasilianistin der
HU/FU Berlin. Von
2001 bis 2006 arbeitete sie im Brasilianischen Kulturinstitut in
Deutschland ICBRA. Von 2002 bis 2007 leitete sie die
deutsche Schlussredaktion der bilingualen Zeitschrift Brazine, die mit
15.000 Exemplaren alle zwei Monate den deutschsprachigen Raum Europas
mit Informationen und Kulturbeiträgen über Brasilien belieferte. 2007
lebte sie in Rio de Janeiro, wo sie als freie Mitarbeiterin beim DAAD
(Deutscher Akademischer Austauschdienst) tätig war.
Bianca Donatangelo (bianca@acibra.de),
nascida em São Paulo, é jornalista formada pela Faculdade de Comunicação Social Cásper
Líbero. Em 2002 fundou junto a outros profissionais a revista bilíngue
Brazine, da qual foi editoria-chefe até 2007. Apoiou a criação
redacional das homepages da Embaixada do Brasil em Berlim e do antigo
Instituto Cultural Brasileiro na Alemanha (ICBRA). Entre 2004 e 2008 foi
“community consultant” do departamento de Marketing da empresa Western
Union. Desde 2005 responsabiliza-se pelo fechamento editorial da versão em português do Brasil do mais
antigo jornal institucional do mundo, o “Bosch-Zünder”. Além disso,
participa de projetos sociais tendo, por exemplo, coordenado a
realização do IMBRADIZ (Manual da Mulher Brasileira na Alemanha) para a
OnG Imbradiva.
Ulrike
Göldner (ulrike@acibra.de), nascida em Berlim, possui mestrado em
Brasilianismo e Musicologia pelas Universidades Livre e Humboldt da capital alemã. Entre 2001 e 2006
trabalhou para o Instituto Cultural Brasileiro na
Alemanha (ICBRA). Entre 2002 e 2007, também foi responsável pelo
fechamento editorial do conteúdo em alemão da revista bilíngue Brazine,
que com 15.000 exemplares levava informação e cultura brasileira a cada
dois meses para toda a área europeia de língua alemã. Em 2007, morou no
Rio de Janeiro, onde atuou como colaboradora autônoma
para o DAAD (Serviço Alemão de Intercâmbio Acadêmico).
Referenzen | Referências
Brasilianische Botschaft in Berlin ||| Embaixada do Brasil em Berlim
Institut für Auslandsbeziehungen - Ifa |||
Instituto de Relações Internacionais - Ifa
Bundesministerium für Zusammenarbeit und Entwicklung - BMZ ||| Ministério Alemão - BMZ
Apex-Brasil (Brazilian Trade and Investment Promotion Agency ||| Apex-Brasil
TV Globo Internacional (Brasilianischer Fernsehsender) ||| TV Globo Internacional
Western Union Money Transfers ||| Western Union Envios de Dinheiro
Editora Abril (Brasilianischer Verlag) ||| Editora Abril
Deutsch-Brasilianische Gesellschaft - DBG ||| Sociedade Brasil-Alemanha - DBG
„Projeto Tinharé“ (Tourismus) ||| Projeto Tinharé (Turismo)
W-Film Filmverleih und Produktion ||| W-Film (Cinema)
Bundesministerium für Zusammenarbeit und Entwicklung - BMZ ||| Ministério Alemão - BMZ
Apex-Brasil (Brazilian Trade and Investment Promotion Agency ||| Apex-Brasil
TV Globo Internacional (Brasilianischer Fernsehsender) ||| TV Globo Internacional
Western Union Money Transfers ||| Western Union Envios de Dinheiro
Editora Abril (Brasilianischer Verlag) ||| Editora Abril
Deutsch-Brasilianische Gesellschaft - DBG ||| Sociedade Brasil-Alemanha - DBG
„Projeto Tinharé“ (Tourismus) ||| Projeto Tinharé (Turismo)
W-Film Filmverleih und Produktion ||| W-Film (Cinema)